sunnuntai 11. lokakuuta 2020

KARHUA KARHUAMATTA

   Nyt on karhunlihaa maistettu. Hyvää oli, posunlihan kanssa uunissa tuntikausia muhinut pata. Pottumuussia, puolukkahilloa lautasen syrjään, lihaa avokätisesti, pullo punkkua kyytipojaksi. Jälkiruokana puolukkasorbettia. Päälle kahvit puolukkapiirakan kanssa. Tuhdisti tuli syötyä. Hyvä, ettei tarvinnut veneelle mennä rinnettä pyörimällä. Ei punkkulasillisen, vaan täyden mahan vuoksi. Kiitos Taina ja Haneli!

  Nyt on olo tasaantunut, hyvin nukutun yön ansiosta. Tuvan uunissa tuli roihuaa. Aamukahvi on juotu. Uutissivuja on rullaitu. 
  Yle: Trump, korona, sote, autoilun verotus, F1. 
  IS: Trump, korona, hömppää, urheilu.
  IL: Trump, hömppää, urheilu, hömppää.
  Länsi-Savo: paikallista
  ESS: paikallista
  Kuvitteellinen Pihanurmen Sanomat: Kahdeksan astetta, tyyntä, puolipilvistä, hiljaista. Tänään odotettavissa aamupäivällä poutaa, iltapäivällä satelee. Kalenterissa ei merkintöjä, eli vapaata puuhastelua. Iltapäivällä saunomista. Illalla Eränkävijät, Arto Nyberg, Tanssii tähtien kanssa (Hilppa), kirja (Peppe).

  Pihanurmen Sanomat oli 1950-luvun jälkipuoliskolla hetken ilmestynyt paikallinen päivälehti. Se ilmestyi Piskolassa. Sen puuhamiehet ja jokapaikanhöylät olivat Rukkastuppo ja Kalle Miinus. Eli Haneli ja minä. Vanhoja lehtiä kuskattiin lastenvaunuilla aitasta tuupaan, saatiin joskus namunen palkaksi. En muista, kumpi oli Rukkastuppo, kumpi Kalle Miinus. Minä varmaan vanhempana olin päätoimittaja, sillä Haneli on ollut jotain kolme tai neljän ikäinen. Lehti koki konkurssin melko nopeasti, nimet jäivät mieleeni elämään.

  Kello on vartin yli seitsemän. Kohta saa vetää hiilet uunista piisiin. Hilppa sen kuin nukkuu. Raskas ruoka vaatii raskaat unet. No nyt se kömpii kammarista. Täytyy nostella jääkaapista tykötarpeita kahvipöytään.

  Huomenna usmuutetaan kylille kauppaan. En tiedä mikä käytäntö Anttolassa on vallalla, mutta aiotaan maskeja autolta hakea mukaan, niitä kaupassa käyttää. "Ei vara venettä kaada", sano eno ja tipahti. 
  Torstaina on taas kyläreissu: veneen talvihuolto. Varasin ajan jo kuukausi, toista, sitten. Edellisistä syksyistä oppineena varasin sen iltapäiväksi; aamusumussa ei ole kovin mukavaa ajella.

  Perjantaina on lähtö Hollolaan, takaisin saareen luultavasti tiistaina 20. lokakuuta. Se taitaa olla kauden viimeinen reissu. Kuun taitteessa laitetaan veneet teloilleen, talo kaamoskuntoon. Korona-aikaan siirrytään konkreettisesti. Peukkua pidetään, sormia selän takana ristitään, munia puristellaan, että tulisi kunnon talvi kantavine jääpeitteineen, hiihtolumineen, jotta viimeistään helmikuussa tänne päästään. 

  Päivä alkaa hiljalleen valjeta. Sähköpostiin kilahti jotakin. Ahaa, Lastukirjaston uutuusvahti siellä moikkailee. Olen laittanut muutamia kirjailijoita uutuusvahtiin, eli kun heidän uutuuksiaan, ainakin kirjastolle uusia, teoksiaan on sinne hankitaan, saan tiedon. Itse asiassa tieto tulee jo silloin, kun kirja on tilattu, joten pääsen eturivissä sen varaamaan. Nyt vahti kertoo, että Ian Rankin'ilta on tullut englanninkielinen Rebus-sarjan opus A Song for the Dark Times. Täytyy siis odotella, kunnes suomennos on painettu. 

  Kohta laitan vaattetta, lähden pihalle källäilemään. Jotakin puuhastelua aina ilmenee. Päivät kuluu vitkaan kohti tiistaista syyspäivän tasausta, ensi sunnuntaina tapahtuvaa (sic,) talviaikaan siirtymistä. En kovinkaan malttamattoman odota joulumusiikin ja -mainosten päälle vyörymistä. Joulua sinällään odotan: mielenkiinto kohdistuu Liisan ensimmäisen joulupukin habitukseen. 

  Tällaista tänään. Kuvassa ei ole Diogenes, ei Dionysos myöskään, vaan Peppe itse muutama vuosi sitten luomassa kuvassa, kuvassa, joka osui silmiini taannoiseen blogiin kuvia etsiessä.
  

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti