Tänään hämärtyy vielä kesäajassa, mutta pimeää alkaa olla, kun Potinlahyeen ennätetään osapuilleen klo. 18, jos matka sujuu ilman yllätyksiä. Siellä on veneessä joltisenkin verran vettä, muutamana päivänä sitä on lätrännyt kunnolla. Mutta pilssipumppu hoitaa, otsalamppu luo valoaan.
Laitoin ilpin pöhöttämään eilisiltana, joten pirtissä lienee ainakin +20, kun sinne päästään. Sunnutaipäivä on aikaa isompia lehtiä haravoida. Pientä sadetta on ennustettu, mutta mitä me pienistä.
Maanataina pitää lähteä kohta aamukahvilta; ajan veneen Hanelin rantaan. Tarkoitus on viedä soutuvene Potinlahteen. Ainakin kerran marraskuussa tullaan saareen, jolleivat ilmat ihan odottamattomiksi muutu. Soutamalla päästään, tempaiskoon Haneli moottoripaatin hibernoimaan.
Siksi täytyy aamusta poistua, kun on renkaanvaihtoon aika Vianorilla klo. 13:10. Ei sieltä kannata myöhästyä, koska uutta voi olla kesken ruuhkaisinta sesonkia vaikea saada.
Eilen sain Bon Iver'in uuden albumin "22 A Million" kuunneltavakseni. Sen verran "alternative'a" teos on, että vaatii jonkun kuuntelun. Toisella kertaa alkoi jo pikku hiljaa avautua. Kokeilkaa!
Jo kappaleiden nimet ovat erikoisia: "22 (OVER S∞∞N)", "10 d E A T h b R E a s T ⚄ ⚄", "715 - CRΣΣKS", "29 #Strafford APTS", "666 ʇ", "21 M♢♢N WATER" , "8 (circle)", "____45_____" ja "00000 Million". Samoin niitä kuvaavat symbolit:
Ehkä symboliikkakin avautuu, jos siihen syventyy? Tai sitten ehkä ei?
Otsikon sanat "dekadentti" ja "kanalja" ovat tarttuneet aistimiini männä viikolla. "Dekadentti" esiintyi Håkan Nesserin kesällä julkaistussa, alkuviikosta käsiini saadussa suomennoksessa "Carmen Streetin sokeat", ja "kanalja" siivilöityi aivoihin "Milanon naisten paratiisi"-sarjan puheesta assosiaationa ("canaglia).
"Dekadentin" merkitys on tuttu, "kanaljan" yhdistän vanhoihin kotimaisiin elokuviin. Sanat jäivät jostain syystä pyörimään kaaliini. Aloin miettimään, millainen olisi, ketä voisi kutsua "dekatentiksi kanaljaksi?" Dekatentteja löytyy, piisalle asti, samoin kanaljoita. Mutta "turmeltunut heittiö?" tai "rappeutunut kelmi?" sanathan ovat lähes synonyymejä. Siinä mielessä "turmeltunut heittiö" haiskahtaa tautologialta. Voisiko "rappeutunut kelmi" olla kelmi, jonka kelmiystaidot olisivat rappeutuneet, eli hän olisi itse asiassa muuttunut ihan kelpo kansalaiseksi? Ja onko "turmeltunut heittiö" kaksinkertainen kanalja, vai heittiö, jonka heittiötavat ovat turmeltuneet siinä määrin, että hän on tätä nykyä mallikansalainen ja kodinturvajoukkojen kantava voima? Niin sen täyyy olla. Eihän "turmeltunut konna" enää ole konna, koska on turmeltunut.
Tuli tuokin juttu selviteltyä. Ei pitäisi enää mieltä vaivata.
Keskeytin äsken kirjoittamisen, lähdin piipahtamaan Lidl'issä. Kaupassa taskuja kaivellessani havaitsin, että muistin on demetoitunut, eli kykyni painaa asioita mieleen on dekadentti. Muistilappu oli jäänyt kotiin! Palautin kuitenkin mieleeni kolme neljästä ostettavasta. Onko syytä olla huolissaan? Jos vaikka Hotakaisen Kari voisi vastata.
Tämän blogin järjestysnro. on 499. Seuraava on 500. Tai D, kuten muinaiset roomalaiset ilmaisivat. Fiksuja olivat roomalaiset. Miettikääpä itse, kumpi on helpompi sanoa: "Viidessadas?" vai "D?"
Mutta jään nyt miettimään, kuinka tulen juhlistamaan tulevaa merkkipaalua. Palataan. Eri aika, sama kanava.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti